NOTARIZED TRANSLATION

  • Not just a translation, but a solution to the customer’s problem
  • Professional translators: lawyers, economists, technicians, physicians, marketers
  • Experience of translators from 5 years
  • Three levels of quality control
CERTIFIED TRANSLATIONS OF DOCUMENTS Notarial translation is one of the most popular services in Moldova, which is often ordered by individuals and legal entities. This service is relevant for people who cooperate with business partners from foreign countries. Transletter translation agency specializes in different areas. If you need to provide foreign documents for formal review, an experienced translator is required. The main task of the specialist is to reproduce the information from the original source as accurately as possible, observing the terminology. After that, the document must be certified by a notary’s office in order to have legal force on legal grounds. Consequently, there should be no differences in form and content. Our staff has the necessary knowledge and practical experience in this area.

NOTARIZED TRANSLATION SHALL BE APPLIED TO THE FOLLOWING DOCUMENTS:

  • birth, marriage, divorce and death certificates;
  • diplomas, study certificates (and annexes thereto);
  • passports;
  • employment records and personal files;
  • labour contracts;
  • translation of certificates;
  • CV translation;
  • driver’s license;
  • military ID;
  • references;
  • constituent documents, statutory documents of organizations, etc.;
  • certificates, licenses, contracts, agreements, etc.

PLEASE NOTE!

For the correct procedure of notarized translation, it is necessary to submit:
  • original of the relevant document (text);
  • a copy of the document certified in Moldova;
  • a copy of the document certified abroad with the mark “apostille” or accompanied by consular legalization.
In order to use the translation service, the client provides the documentation in the proper form. This means that there should be no strikethroughs, gluings, erasures and additions. The integrity of the document is one of the prerequisites. The notary may have doubts about the authenticity of the document, then he has the right to refuse notarization, and on legal grounds.

IMPORTANT INFORMATION

The notary reviews translations provided by certified linguists-translators. The presence of a signature is proof of the competence of a specialist and indicates the qualification of a translator. The obtained data and the sample signature are recorded in the register. In the future it will be easy to make sure of the authenticity of the information. The Translation Agency Transletter has been continuously cooperating with many notaries for many years. Thanks to the well-established mechanism, customers do not have to wait in queues for a long time and pay for additional services. The customer receives a notarized translation in a short time. Services of Translation Agency from Chisinau are regularly used by financial organizations and law firms, production and trading enterprises. Pleasant bonuses for regular customers!